Общие навыки
Все хоббиты умеют готовить, они начинают учиться этому искусству, раньше, чем искусству чтения (которое, кстати, немногим и удается одолеть); но Сэм был хорошим поваром даже по представлениям хоббитов и еще более овладел этим искусством во время путешествия. Он все еще с надеждой носил в своем мешке кухонную утварь: огниво и кремень, две мелких кастрюли (меньшая внутри другой), в них лежала деревянная ложка, короткая вилка с двумя зубцами и несколько небольших вертелов; а на самом дне мешка лежало в маленьком плоском деревянном ящичке главное сокровище — соль. Но Сэму нужен был огонь и кое-что еще. Но он немного подумал, потом вычистил и наточил свой нож и принялся потрошить кроликов.
"- Тот, кто отступает, страшась испытаний, зовётся отступником, - перебил его Гимли.
- А тот, кто клянётся, не испытав своих сил, и потом отступается от собственной клятвы, зовётся клятвопреступником, - сказал Элронд. - Лучше уж удержаться от легкомысленных клятв.
- Клятва может укрепить слабого...
- Но может и сломить, - возразил Элронд."
"- Я знаю, почему мне так трудно думать, - усевшись у двери, пробормотал маг. - Всё дело в том, что я давно не курил. Ну да, я выкурил последнюю трубку накануне штурма Багровых Ворот.
Последнее, что видел, засыпая, Пин, был маг, прятавший в ладонях трубку - её огонёк высветил на мгновение узловатые пальцы и крючковатый нос."
"Но с некоторых пор Фродо стал слышать - или ему это только казалось? - какой-то едва различимый шум, не похожий на журчание пещерных ручьёв. Этот шум напоминал осторожное шлёпанье пары проворных босых подошв. Шлёпанье обрывалось - однако не сразу, и слышалось дольше, чем звучало бы эхо, - когда останавливались сами Хранители."
"Боромир торопливо подсунул под дверь пять или шесть сломанных мечей и забил их, как клинья, дубовой доской. Шаги смолкли, и на каменную дверь обрушился из коридора сокрушительный удар; дверь выдержала, но мелко затряслась, а от следующего удара немного приоткрылась - клинки-клинья, отъезжая назад, прочертили в полу глубокие борозды."
"- Я вижу, что вы пока не знаете, как поступить, - сказал Келеборн. - Я не могу выбирать за вас; но помогу, чем смогу. Среди вас есть те, кто умеет управлять лодками: Леголас, чей народ знает быструю Лесную реку; и Боромир из Гондора; и Арагорн-путешественник.
- И один хоббит! - воскликнул Мерри. - Не все из нас смотрят на лодки как на диких лошадей. Мой народ живет на берегах Брендивина."
— Там где бессильно зрение, может помочь звук земли, — сказал Арагорн. — Земля должна стонать под их тяжелыми ногами. — Он, растянувшись, прижался ухом к дерну. Он лежал неподвижно так долго, что Гимли решил, что он потерял сознание, либо снова уснул. Наступил рассвет, вокруг них медленно разливался серый свет. Наконец Арагорн встал, и теперь друзья смогли разглядеть его лицо; оно было бледным и мрачным. Взгляд его выражал беспокойство.
— Голос земли непонятен и слаб, — пояснил он. — На много миль вокруг нас никто не идет по земле. Слаб и далек звук шагов наших врагов. Но громко слышен цокот копыт лошадей. Я понял, что слышал их даже во сне и они тревожили мои сновидения — лошади, скачущие на запад. Но теперь они еще дальше от нас и направляются на север. Что там случилось?
— Мои дорогие маленькие глупцы, — просвистел Гришнак, — все, что вы имеете и знаете, будет у вас взято в должное время — все! Вы захотите знать как можно больше, чтобы удовлетворить спрашивающего, и весьма скоро. Не будем торопиться на допрос. О, не будем! Как вы думаете, для чего вам сохранили жизнь. Пожалуйста, дорогие малыши, поверьте мне: мы это сделали не из-за доброты. Это даже не ошибка Углука.
— Будь вы прокляты, грязные маленькие паразиты! — со свистом прошептал он. — Развязать вам ноги? Я развяжу все суставы в ваших телах. Думаете, я не смогу обыскать вас до костей? Я разрублю вас на дрожащие куски. Мне не нужна помощь ваших ног, чтобы увести вас — и забрать вас себе.
Следопыт: Поиск
"Хоббиты ходят легко, и их следы нелегко прочесть даже Следопыту, но недалеко от вершины тропа пересекала ручей, и здесь он нашел то, что искал."
"Спокойно, Сэм! — сказал Фродо. — Он же возможно чует нас. И, мне кажется, слух у него не менее острый, чем у эльфов. Вероятно, он что-то учуял, может, наши голоса. Мы недавно здесь кричали, да и минуту назад говорили слишком громко."
Фейерверки
"Фейерверком заправлял Гэндальф: он не только привёз ракеты, он их сам смастерил, чтобы разукрасить небо огненными картинами. Он же наготовил множество хлопушек, шутих, бенгальских огней, золотой россыпи, факельных искромётов, гномьих сверкающих свечей, эльфийских молний и гоблинского громобоя. Получались они у него превосходно, и с годами всё лучше."
Блеф
— У каждого есть что-нибудь слишком дорогое, чтобы доверить это другому. Но неужели вы лишите старика его поддержки?
— Посох в руке колдуна может быть не просто опорой старости, — сказал Гама. Он с сомнением посмотрел на ясеневый посох, на который опирался Гэндальф. — Но в трудных случаях человек должен полагаться на свой рассудок. Я верю, что вы друзья и люди чести, у вас нет злых целей. Можете войти.
Выживание (Болота)
"Хоббиты вскоре поняли, что то, что казалось одним обширным болотом, на самом деле было бесконечной сетью омутов, кочек, луж и извивающихся, теряющихся ручьёв. Среди них острый глаз и опытная нога могли отыскать путь. Горлум обладал таким искусством, и оно потребовалось ему в полной мере."
Из Дол-Амрота прибыли искусные арфисты, а из долин Лебеннина — сладкоголосые певцы и музыканты, играющие на виолах, флейтах и серебряных рожках.
And the City was filled again with women and fair children that returned to their homes laden with flowers; and from Dol Amroth came the harpers that harped most skilfully in all the land; and there were players upon viols and upon flutes and upon horns of silver, and clear-voiced singers from the vales of Lebennin
К тому же не повезло и с костром. Гномы могут разжечь огонь где угодно и из чего угодно, на любом ветру; но в этот вечер даже Ойн и Глойн, которые в этом особенно искусны, ничего не добились.
Вы должны пойти вперед и разведать все об этом свете: для чего он и все ли там безопасно, – сказал хоббиту Торин. – Торопитесь и возвращайтесь побыстрей, если все в порядке. Если нет, возвращайтесь, если сможете! Если не сможете, крикните дважды совой-сыпухой и один раз – ушастой совой, и мы сделаем, что сможем.
Настало время для нашего достопочтенного мистера Бэггинса, который показал себя верным товарищем в нашей долгой дороге и хоббитом, полным смелости и изобретательности, далеко превосходящими его размер, и, если можно так сказать, обладающим удачей, которая намного превосходит обычные запасы…
Удача