Это будет сцена, сочетающая в себе элементы напряженной засады и характерный хоббитский дух. Вот как это могло бы произойти.
---
Засада в Ущелье Разбитых Колес
Место: Неглубокое, но скалистое ущелье к востоку от границ Шира, известное как Ущелье Разбитых Колес. Дорога здесь петляет между большими валунами и поросшими кустарником склонами. Следопыт Халбард выбрал его идеально.
Расстановка сил:
· На самом гребне северного склона, затаился Халбард. Его задача — общее командование и первый, самый точный выстрел по вожаку стаи.
· По обе стороны от него, за камнями и в неглубоких ямах, устроились десяток лучших лучников Шира, ветераны-пограничники. Их луки были посильнее, а взгляд — хладнокровным.
· Чуть ниже по склону, в кустах орешника, заняли позицию Бэрилак и еще несколько молодых хоббитов, таких же новичков. Их задача — поддерживающий огонь.
Ожидание:
Тишину нарушал лишь шелест листьев и сдавленный вздох кого-нибудь из молодых хоббитов. Бэрилак сжимал свой лук так, что пальцы белели. Он чувствовал, как колотится его сердце, и ему казалось, что этот стук слышно на весь лес. Вместо страха его вдруг охватила странная ясность. Он заметил, как его сосед, фермер Додо Болдфут, достал из кармана кусок пряника и стал его медленно жевать, не сводя глаз с тропы.
– Добрый знак, – прошептал Додо, заметив взгляд Бэрилака. – На пустой желудок стрелять несподручно.
Сверху, от Халбарда, донесся едва слышный, но четкий свист дрозда — сигнал «готовьтесь».
Появление врага:
Сначала это был лишь далекий топот, похожий на барабанную дробь. Затем в воздухе повис слабый, но отвратительный запах мокрой шерсти и гнили. И вот, они показались.
Варги. Существа, похожие на исполинских, искаженных злобой волков. Их спины были покрыты грубой щетиной, а желтые глаза горели голодной злобой. Они двигались по ущелью разрозненной, но опасной стаей, человек десять. Вожак, матерый серый громадину с шрамами на морде, шел впереди, обнюхивая землю.
Бэрилаку стало страшно по-настоящему. Эти твари были куда ужаснее любых его детских кошмаров.
Первый выстрел:
Раздался резкий, свистящий звук. Это была стрела Халбарда. Она впилась в шею вожака не глубко, но точно, заставив его взвыть от боли и ярости. Это был сигнал.
Залп Шира:
И тут воздух взорвался.
– За Шир! За пироги! – кто-то крикнул сверху, и это был не какой-то величественный боевой клич, а самый что ни на есть подходящий.
Десять, двадцать, тридцать тугых тетив звонко щёлкнули. Туча стрел, больше похожая на разъяренный рой пчел, с тихим свистом понеслась вниз, в ущелье.
Хоббиты не целились прицельно. Они стреляли наarea, как учили их на сельских ярмарках, чтобы поразить цель размером с тыкву. А варги были куда крупнее тыкв.
Первый же залп оказался сокрушительным. Две твари с воем рухнули на землю, утыканные стрелами. Еще несколько взвыли от боли, получив ранения в лапы и бока. Стая, шедшая уверенно, в одно мгновение превратилась в хаотичную, воющую массу.
Замешательство и ярость:
Варги, ослепленные яростью и болью, не могли сразу понять, откуда бьют. Они кидались на склоны, но подняться по крутому осыпающемуся склону под градом стрел было невозможно. Одна тварь попыталась, но была встречена точным выстрелом старого пограничника прямо в открытую пасть.
Бэрилак, не помня себя, натянул тетиву, поймал в прицел бока одного из варгов, метнувшегося у подножия их склона, и выпустил стрелу. Он не попал, стрела воткнулась в землю в паре футов от цели. Но его сосед, Додо, чей пряник теперь лежал в кармане, выпустил свою стрелу следом, и она вонзилась варгу в заднюю ляжку. Тот завизжал пронзительно и беспомощно.
Финальный аккорд:
Халбард, не прекращая стрелять, издал другой свист — короткий и резкий. «Отход».
По этому сигналу хоббиты, как тающие тени, начали отползать от своих позиций, чтобы перезарядиться и сменить место. Но было уже поздно для оставшихся варгов. Увидев, что их осталось меньше половины, а атака продолжается с невидимых позиций, у них дрогнула воля. Раненый вожак с последним рыком повернул и бросился прочь по ущелью, за ним побежали и другие, хромая и повизгивая.
Через несколько минут в ущелье воцарилась тишина, нарушаемая лишь тяжелым дыханием хоббитов и слабым стоном одного из раненых варгов внизу.
Бэрилак Барроус опустил лук. Его руки дрожали, но на душе было странно спокойно. Он посмотрел на своих товарищей. Никто не ликовал. Они просто переводили дух, поправляли свои зеленые метлушки на шляпах и с серьезными лицами начинали собирать уцелевшие стрелы.
Они не победили в великой битве. Они просто защитили покой своих домов, даже не пустив угрозу на порог. И в этот момент Бэрилак понял, что значит быть Пограничником Шира. Это была не романтичная сказка, а тяжелая, страшная, но необходимая работа. И он с ней справился.